Самба [СИ] - Павел Матисов
— Так что стоишь?! Помоги с мешком! Мужик ты или кто?!
— Я журавль… — как-то безнадежно проговорил аякаси, без энтузиазма помогая распределить поклажу.
Я повернулся на бок, схватившись рукой за что-то мягкое. Слегка сжал.
— Нья-я… (а-ах…)
Сжал сильнее. Помассировал, не открывая глаз. Положил другую руку на вторую грудь.
— Нья-я! (а-ах!)
Вжи-х! Рядом с моим ухом что-то просвистело и воткнулось в стену.
— Амакава-сама, молодая госпожа просила меня предотвращать любой разврат в этом доме.
— Облом.
— Я вас не разбудила, Амакава-сама?
Фугурумо Айя сидела за столом, еле слышно щелкая мышкой ноутбука.
— Конверт, свали отсюда! — раздалось от кошки.
— Если таков приказ Амакава-сама…
На часах только шесть утра.
— Вроде выспался, — бодро пропел я, потягиваясь.
Химари в своей белой юкате мило терла глаза кулачками:
— Милорд, дозвольте своей усталу кошечке еще часик понежиться. Вельми набегалась вчерась.
— Конечно, отдыхай, героиня!
— Мря-м! (ура!)
Кошка зарылась под одеяло, а я позвал Айю вниз. Не забыв очень тщательно проверить карманы на наличие постороннего нижнего белья. Однако Сидзука дважды не стала повторять один и тот же трюк, что несколько нервирует из-за ожидания новой пакости и одновременно заставляет чувствовать бодрящий азарт. Гинко уже обреталась возле холодильника на своих двоих. Стоял жуткий чавк.
— Гинко-сан, вам еще нельзя твердое. Я приготовлю бульон! — высказалась конверт.
Выглядела волчица исхудавшей, взъерошенной, но весьма активной.
— Сама жуй бульон. Мне нужно мясо! Юто-сама!
Я вытянул руки, дабы притормозить с объятиями любвеобильной оками, однако ладони уткнулись в две мягкие подушки, не меньшего размера, чем у Химари. Гинко застонала. Кзы-ыть! Между нами в пол вошел кривой ятаган. Я кое-как отцепился от волчицы.
— Вам что тут, медом намазано? Что вы все ко мне лезете?
— Вы охотник и принимаете нас.
— И?
— Этого достаточно, Юто-сама. Ведь больше нет в Японии никого, кто примет нас полностью в нашем истинном обличье.
— А другие охотники, маги?
— Шарахаются словно от зверя чумного, — поникла оками.
— Допустим. А-а, зачем так активно выражать свою любовь?
— То есть инстинкты, против них не попрешь…
— Постой-постой. Что за инстинкты? Давай, по порядку, — я сел в кресло. — Может ли аякаси забеременеть?
— Не все виды, но многие, Амакава-сама, — ответила Айя.
— Аякаси от человека?
— От обычного — нет, — Гинко начала ожесточенно чесать у себя под майкой. — Вернее, есть легенды разные, но достоверно неизвестно. Вот если человек с сильной аурой, то возможно — коли и аякаси обретет человекоподобную форму.
— Дайте подумать… У меня сильная аура, иммунитет от давления аякаси… Так получается, вы видите во мне полового партнера?
— Истинно так, Юто-сама! Вы вельми с аякаси схожи. Мы ведь чувствуем настрой друг друга, если не скрываться. А вы к нам хорошо относитесь. Единственный из охотников. Еще Генноске-доно добрый к нам был.
— Чую, жениться мне надо. И чем быстрее, тем лучше.
— Породниться с великим кланом будет мудрым решением, — добавила Айя.
— Хм-м, и что за чудо уродится от союза аякаси и человека? — спросил я, открывая свой дневник и тщательно конспектируя новую информацию.
— Щенки славные будут, Юто-сама!
— Кха-кха, разводить волков — такого от своей жизни я не ожидал…
Айя коротко обрисовала ситуацию со слабыми духами, которых она вчера успела посетить. Кого смогла найти и пообщаться, почти все обещали послушаться и переехать.
Я быстро опросил Гинко насчет ее задания. Оками поведала, что не успела обежать весь город. Да и далеко не всех встреченных аякаси нанесла на карту: некоторых слабых можно было и не почувствовать, а сильные хорошо умеют прятаться. Немного рассказала про битву с четвертым отделом. В начале схватки один мужчина бросил в нее амулет, который сильно дезориентировал волчицу. Самое противное, что это был один из наших родовых амулетов на основе света. Далее ее несколько раз приголубили дубинками с магией молнии. Один слабый маг бросался воздушными лезвиями. Еще двое стреляли из пистолетов пулями с начинкой из огня, пару раз задели волчицу вскользь. Когда оками обессилела, бросили один из артефактов Тсучимикадо, который и связал ее. Хоть она и говорила о том, что является вассалом Амакава, ей не поверили. Однако, возможно именно эти слова спасли ей жизнь. Я сумбурно еще раз извинился, но оками беспечно отмахнулась.
— Амакава-сама, позвольте мне также отчитаться, — попросила Айя.
— Что-то еще по вчерашнему?
— Нет, задание, что вы мне выдали раньше, — фугурумо материализовала бумажку из своего рукава и начала зачитывать. — Мой светлый самурай упокоил около двухсот низших духов дерева разных типов, также примерно полторы сотни цутигумо, паучьих аякаси, включая одного высшего. По пути пришлось уничтожить более трех десятков оками…
— Чее?! — оскалилась Гинко.
— Сие были полностью безумные оками…
— Тогда ладно.
— В Песках я успела упокоить около пяти десятков сасори, скорпионьих аякаси. Выполнила тринадцать заданий по доставке и поиску предметов. Мной, как представителем клана Амакава, были налажены дружеские отношения с деревнями Бертольд и Лагранжье. Вскорости планируется перебазироваться в город, когда накопится достаточно золота на новую экипировку. Отчет закончила, фугурумо Айя.
— Э-э, ну ты отлично поработала Айя. Продолжай в том же духе, — ничего другого, кроме как похвалить, мне не оставалось.
— Амакава-сама, к дому кто-то идет, — насторожилась конверт.
Я прислушался к свету. Да, аякаси недалеко. Веет чем-то незнакомым, птичьим что ли. Больше никого рядом нет.
— Вроде бы он не особо сильный. Если что — отступаем, будим Химари. Пойдем посмотрим, кто пожаловал в гости.
Мы вышли на передний дворик и стали высматривать посетителя, не заставившего себя долго ждать. Из-за забора соседнего дома показалась сутулая фигура с мешком за плечом. Молодой мужчина на вид, белая рубашка, черные волосы. Как-то он странно передвигается… Носит из стороны в сторону, шатается. Выглядит очень усталым и неопасным.
— Задохлик, — резюмировал Гинко, жуя шмат колбасы.
Словно подтверждая оценку оками, незнакомец грохнулся в обморок, не дойдя немного до калитки. Мы поспешили к нему на помощь.
— Вы как?
— Амакава… Змея ушла проведать лесных духов… просила принести это тебе…
— Благодарю! Давайте я помогу вам.
Я подхватил легкое тело аякаси под руку и потащил в дом. Гинко с Айей схватили тяжелый бренчащий мешок.
— Кагецуки — мое имя.
— Амакава Юто.
— Сидзука сказала, что я могу к вам присоединиться…
— А от вас будет польза, Кагецуки-сан? — протянул я с сомнением.
— Я не такой сильный как мизучи, но могу быть полезным. Часто бывал среди людей.
— Ладно, раз тебя направила сюда Сидзука, думаю мы договоримся. С присягой и прочим обождем.
Я расспросил Кагецуки, духа журавля, занес его особенности в свой дневник. Аякаси немного владел стихией воздуха — достаточно, чтобы летать
Откройте для себя мир чтения на siteknig.com - месте, где каждая книга оживает прямо в браузере. Здесь вас уже ждёт произведение Самба [СИ] - Павел Матисов, относящееся к жанру Периодические издания / Фанфик / Фэнтези. Никаких регистраций, никаких преград - только вы и история, доступная в полном формате. Наш литературный портал создан для тех, кто любит комфорт: хотите читать с телефона - пожалуйста; предпочитаете ноутбук - идеально! Все книги открываются моментально и представлены полностью, без сокращений и скрытых страниц. Каталог жанров поможет вам быстро найти что-то по настроению: увлекательный роман, динамичное фэнтези, глубокую классику или лёгкое чтение перед сном. Мы ежедневно расширяем библиотеку, добавляя новые произведения, чтобы вам всегда было что открыть "на потом". Сегодня на siteknig.com доступно более 200000 книг - и каждая готова стать вашей новой любимой. Просто выбирайте, открывайте и наслаждайтесь чтением там, где вам удобно.


